李思训画长江绝岛图 Two Lonely Isles in the Yangzi River - Written on a Picture Drawn by Li Sixun

Author: -- 苏轼 Su Shi
山苍苍,水茫茫,
Below the mountains green
大孤小孤江中央。
Water runs till unseen;
崖崩路绝猿鸟去,
In the midst of the stream two lonely isles stand high.
惟有乔木搀天长。
Fallen crags bar the way;
客舟何处来,
Birds and apes cannot stay;
棹歌中流声抑扬。
Only the giant trees tower into the sky.
沙平风软望不到,
From where comes a sail white?
孤山久与船低昂。
In mid-stream rises oarsmen's undulating song.
峨峨两烟鬟,
Sand bar is flat, the wind is weak, no boat in sight,
晓镜开新妆。
The lonely isles sink and swim with the sail for long,
舟中贾客莫漫狂,
Like mist-veiled tresses of a pretty lass
小姑前年嫁彭郎。
Using the river as her looking glass.

Hot Search Tags

Wedding Evening dresses Wedding dresses Hanfu Peony painting Lotus painting Mountain painting Tiger painting Great Wall painting Bird painting Fish painting Crane painting Rooster painting Horse painting Scenery painting Nature painting Flower painting Black and white painting Beautiful painting Classic painting Artist painting Realistic painting Contemporary painting Floral painting Black art painting Famous landscape painting Original painting Original painting for sale Famous art painting Paintings for sale Large painting Large painting for sale Wildlife painting Landscape painting for sale
Landscape Painting (604)
Bird and Flower Painting (580)
Animal Painting (141)
Figure Painting (75)
Women's Hanfu Clothing (180)
Men's Hanfu Clothing (46)
Chinese Red Wedding Dresses (84)
XiuHe Suit Wedding Dresses (99)
Cheongsams Wedding Dresses (11)
Groom Wear & Groomsmen (14)
Evening Dresses (225)
White Wedding Dresses (89)
Women's Clothing (276)
Men's Clothing (325)
Shirts (81)
Jewelry & Watches (27)
Shoes (19)
Super Cheap (189)

Information

Service team

Service team
Gerry
salse@holoong.com