陈孚 Chen Fu

陈孚 Chen Fu

江天暮雪编辑 Snow on the River at Dusk

Author: -- 陈孚 Chen Fu
长空卷玉花,
Jade flowers whirl in endless sky;
汀洲白浩浩。
Sana islets whiten far and nigh.
雁影不复见,
No traces of wild geese withdrawn,
千崖暮如晓。
Cliffs loom at dusk as if at dawn.
渔翁寒欲归,
The fisherman, cold, will go back,
不记巴陵道。
But he has lost the beaten track.
坐睡船自流,
His boat drifts while he sits asleep;
云深一蓑小。
His cloak melts in mist dense and deep.

博浪沙 The Hammer Blow

Author: -- 陈孚 Chen Fu
一击车中胆气豪,
How brave to strike at royal cab with hammer blow!
祖龙社稷已惊摇;
The empire, tottering, began to be brought low.
如何十二金人外,
Though out of molten iron were made statues grand,
犹有人间铁未销?
The hammer still was made by the rebellious hand.

2 item(s) / 1 Page(s)1

Hot Search Tags

Wedding Evening dresses Wedding dresses Hanfu Peony painting Lotus painting Mountain painting Tiger painting Great Wall painting Bird painting Fish painting Crane painting Rooster painting Horse painting Scenery painting Nature painting Flower painting Black and white painting Beautiful painting Classic painting Artist painting Realistic painting Contemporary painting Floral painting Black art painting Famous landscape painting Original painting Original painting for sale Famous art painting Paintings for sale Large painting Large painting for sale Wildlife painting Landscape painting for sale
Landscape Painting (604)
Bird and Flower Painting (580)
Animal Painting (141)
Figure Painting (75)
Women's Hanfu Clothing (180)
Men's Hanfu Clothing (46)
Chinese Red Wedding Dresses (84)
XiuHe Suit Wedding Dresses (99)
Cheongsams Wedding Dresses (11)
Groom Wear & Groomsmen (14)
Evening Dresses (225)
White Wedding Dresses (89)
Women's Clothing (276)
Men's Clothing (325)
Shirts (81)
Jewelry & Watches (27)
Shoes (19)
Super Cheap (189)

Information

Service team

Service team
Gerry
salse@holoong.com